Kisah Para Rasul 22:9
Konteks22:9 Those who were with me saw the light, but did not understand 1 the voice of the one who was speaking to me.
Kisah Para Rasul 26:14
Konteks26:14 When we had all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in Aramaic, 2 ‘Saul, Saul, why are you persecuting me? You are hurting yourself 3 by kicking against the goads.’ 4
[22:9] 1 tn Grk “did not hear” (but see Acts 9:7). BDAG 38 s.v. ἀκούω 7 has “W. acc. τὸν νόμον understand the law Gal 4:21; perh. Ac 22:9; 26:14…belong here.” If the word has this sense here, then a metonymy is present, since the lack of effect is put for a failure to appreciate what was heard.
[26:14] 2 tn Grk “in the Hebrew language.” See Acts 22:7 and 9:4.
[26:14] 3 tn Grk “It is hard for you.”
[26:14] 4 tn “Goads” are pointed sticks used to direct a draft animal (an idiom for stubborn resistance). See BDAG 539-40 s.v. κέντρον 2.
[26:14] sn Sayings which contain the imagery used here (kicking against the goads) were also found in Greek writings; see Pindar, Pythians 2.94-96; Euripides, Bacchae 795.